larisaka: (pixel)
В соседнем городке на столбе висит объявление: потерялся белый квадрокоптер! Нашедшего просят позвонить.
larisaka: (pixel)

И как у вас Groundhog Day прошел? Успешно?

А у нас, эх ... cancelled

Read more... )

Кстати, братья-канадцы, и у вас точно то же самое.
larisaka: (pixel)
Ramapo State Forest closed for second week after reports of aggressive bear.

Read more... )
larisaka: (Default)
Two police officers dug their way to the bottom of a 15-foot hole to rescue an American bulldog named Lilly that got stuck after chasing a groundhog underneath her owner’s deck on Friday, officials said.

Officers Valerie Gugliemotti and Tony Scimeca of the River Vale police took turns digging to make the hole larger so they could get to Lilly, an 8-year-old rescue dog, police said. Scimeca was standing in the hole when he was startled by an angry groundhog, they said.

“It was a total surprise to us,” said Capt. William Giordano. “That’s what the dog must have been after.”

Police said Lilly’s owner called them at 1:25 p.m. to say his dog was stuck in a hole underneath a deck at his house. A borough Department of Public Works employee helped take apart the deck to allow access to the hole, police said. After about 45 minutes of digging, Scimeca was able to grab Lilly by the tail and pull her out of the hole, police said.
larisaka: (Default)
Знаете ли вы, кто этот человек? Это Роб Гиллис. У нас тут на днях произошла душераздирающая история. У одной женщины котик на дерево залез и все, слезть не может. День не может, второй - все сидит. Отчаявшаяся хозяйка вызывала полицию и пожарных, но те помочь не смогли. А Роб Гиллис - он профессионал, герой и вообще. По професии он арборист, специалист по деревьям. По работе ему приходится по деревьям лазить, что-то пилить, что-то лечить. А по зову сердца он - спасатель застрявших не деревьях котов. Там еще и видео есть, как он котика спасает. В общем, если что, то вы теперь знаете, куда обращаться.

larisaka: (Default)
88-year-old man strikes 81-year-old bicyclist with car in Brick
Ну что тут скажешь? Жалко, конечно, пострадавшего велосипедиста, и насчет водителя есть вопросы, но вы посмотрите - один в 88 за рулем, а другой в 81 - на велосипеде. Съездить, что ли, в этот Брик, посмотреть? Переселиться
larisaka: (Default)
А что, в Зукотти парк опять оккупанты приехали? На улице потеплело, и они снова пришли протестовать? Это прям как на пляж или на пикник, а не на серьезное дело. Это неспортивно.
larisaka: (Default)
У нас в Нью-Джерси, оказывается, разгорелся пожар. Локальный, в городе Елизабет, где-то на складах. Горит давно, дней 25. Тушили, тушили, но до конца не затушили, и часть комплекса до сих пор горит. Время от времени пожарные предпринимают какие-то изобетательные действия, но результаты не впечатляют. Вот, например, недавно привезли супермощную водяную пушку по имени Iron Man, к ней подводят воду не от одного, а от шести шлангов одновременно, в 12 дюймовую трубу, управляют пушкой трое, двое не удержат. Запустили и направили туда, в пожар. Из пожара повалил дым. "Хороший знак", - заявил главный пожарный.

"I’ve never tried so many different things on one fire in my entire career," said Deputy Fire Chief Carl Heitmeyer as he directed the Iron Man toward the left of a knocked-out window.
"See that?" he asked, gesturing to a few white whisps. "Smoke means we’re hitting something."

Я раньше думала, что так только торфяники мугут гореть, месяцами. Нет, оказывается, пятиэтажные складские помещения в Нью-Джерси тоже могут. При этом интересно, что никакой чрезвычайной ситуации не наблюдается, в новостях особо ничего не слышно, пишут только, что немного накладно держать там круглосуточно несколько бригад пожарных.
Я одна удивляюсь.
larisaka: (Default)
Считается, что в Америке народ гораздо более законопослушный, чем сами знаете где. А вот и свежие данные: из 16 строительно-ремонтных бригад, ответивших на одно объявление, 4 были официально зарегистрированы в Нью Джерси, а остальные - нет, не были, а, наооборот, являются нарушителями закона и будут теперь соответственно наказаны.

Объявление было дано полицией в процессе секретной операции по выявлению незаконных строителей. Нашли здорово подмоченный в результате последнего наводнения дом, договорились с владельцами, и устроили засаду. Всего четыре дня работы - а такой улов!

Федеральный обвинитель заявил следующее: "The registration law is critical to preventing fraud, because it ensures that contractors have a legitimate business address and at least $500,000 in liability insurance to protect homeowners from subpar work."

“Some of the allegedly unregistered contractors showed up without bringing a single tape measure, ruler, meter or any other measuring device,” - вы представляете себе!

Спрашивается, если 75% плюют на это требование, не надо ли где-то что-то пересмотреть, подкрутить, перенастроить, что ли? С другой стороны, можно нанять побольше полицейских, чтоб это дело enforce, всех ловить и наказывать. Не знаю, не знаю...
larisaka: (Default)
Утречком выяснилось, что потерялись темные очки. Обычно они в машине между сиденьями на полочке хранились, иногда под сиденьем, иногда за сиденьем, иногда в щели между - в зависимости от того, кто последний ехал пассажиром и какое барахло где разбрасывал, сметая прочие мелкие предметы со своих традиционных позиций. В общем, за сиденьем нет, под сиденьем нет, пропали. Огорчились, и ладно.

К вечеру что-то мне понадобилось в багажнике - он и не багажник даже, а hatchback (как это по-русски, кстати?). И что оказалась? Оказалось, что хранящиеся там любимые туристские ботинки пропали бесследно. Они не совсем новые были, конечно, а, наоборот, совершенно разбитые и с отрывающейся подошвой, точнее - двумя отрывающимися, но вполне еще годные для окончания летнего сезона, особенно если не в дождь.

Они там точно были, 100% - я помню. Потому что только вчера я купила большой-пребольшой арбуз, и зафиксировала его в багажнике именно ботинками, чтоб он там не катался и не разнес машину вдребезги - таких он был внушительных размеров, этот арбуз, и круглый при этом, заметьте. Вертится на языке слово "такелаж", наверное, оно тут к месту. Ботинки для этой цели просто идеально подходят, кстати: клиновидная форма, сцепление подошвы с поверхностью, упругость - очень рекомендую. Помню, что раньше, много лет назад, когда телевизоры и мониторы еще были трехмерными, и я их почему-то все время куда-то перевозила - тогда приходилось пользоваться кроссовками, и у меня в машине всегда были штуки четыре на всякий случай.

В общем, судя по всему выходит, что в машину нашу ночью ворвались проникли злоумышленники. Взяли: очки и разодранные туристские ботинки. Не взяли: атлас Нью-Йорка и атлас Пенсильвании, две пары hiking poles, два не совсем новых но вполне функциональных свитера, две бутылки с водой, брызгалку от комаров, майку, спортивные штаны, кепку, забытый в ящичке навигатор, заряжалку для телефона, бумажные полотенца, небумажные полотенца, складной ножик, подушку.
То есть я все понимаю, и что машину надо запирать, и т.д. Только мне неясно - зачем им старые ботинки?
larisaka: (Default)
Вот мужик в канадских гусей въехал своей Хондой и четырех уложил насмерть. И его теперь ищут, чтоб примерно наказать: оштрафовать, или в тюрьму! Пишут, что специально в них разогнался, а "Intentionally killing a wild goose is considered animal cruelty, a misdemeanor."

А у нас тут неподалеку как-то в парке прошлись газом и потравили гусей восемьсот штук, но официально, потому что animal control. Кое-кто повозмущался, конечно, из особо чувствительных граждан, - жалко же птичек, и в газете написали: хорошо бы чуть погуманнее осуществлять контроль численности, ну да ладно.

Спрашивается, логика где?
larisaka: (Default)
Операция по спасению перевернувшейся вверх ногами лошади завершилась полным успехом: пожарные бригады трех соседних деревень поработали лопатами, применили специальные надувные мешки и даже экскаватор, и спасли лошадку.

А что случилось? Лошадь Лира свалилась в кювет, вот что случилось. Вверх ногами туда свалилась, и застряла, бедняга. К счастью, проходящая мимо гражданка заметила торчащие из канавы лошадиные ноги и уведомила кого надо. Спасали, естественно, пожарные.

Firefighters needed shovels, airbags to rescue overturned horse in ditch at Harding farm.

Firefighters from three New Jersey towns needed shovels, a backhoe and air bags to rescue an overturned horse from a ditch.
Mare Olsen spotted the legs of her 26-year-old Trakehner horse named Lyra sticking up in the air at her Harding Township farm on Wednesday.
The horse, which weighs 1,400-pounds, had no room to turn herself in the 4-foot-deep trench.
Green Village Fire Chief Kevin Doherty said firefighters first had to remove enough dirt so Lyra could lie on her side.
Doherty said firefighters used straps and inflatable air bags traditionally used to right overturned cars to lift her back on her feet.

Officials said the horse is doing well.


http://www.nj.com/news/index.ssf/2010/08/firefighters_pull_horse_from_d.html
larisaka: (Default)
Копирую целиком эту загадочную историю, потому что не могу понять, кто же на дядечку подал в суд. Попугай не мог - он умер.

An animal cruelty charge could be dismissed against a New Jersey man who killed his family's parrot for squawking while he tried to watch NASCAR on TV.

Dennis Zeglin has been admitted into the Pretrial Intervention program for first-time offenders.
The charge will be dismissed and the 67-year-old will not have a record if the Randolph resident successfully serves three years on probation.

Zeglin also must complete 100 hours of community service with a humane center.
Zeglin's lawyer has said his client was intoxicated when he shot "Mikey" with a pellet gun in 2009 because the 20-year-old African Grey parrot distracted him while he watched the race.

Zeglin declined comment.
larisaka: (Default)
"Не болтай!"
Выступает помощник генерального прокурора США.



Таки не помогло. Если коротко: 94 человека обвинили в обмане медстраховок, пока на 250 миллионов. Намекают, что суммарная цифра должна быть ближе к 60 миллиардам - когда всех поймают. Пишут, что в русском бруклинском офисе за приход к врачу больному платили от 50 до 100 долларов. Кстати, этот плакат, вроде бы, раньше именно там висел.
Просто не верится! Мне рассказывали, что больше тридцатки пенсионеру по такой системе было не заработать. Правда, иногда приходилось еще и терпеть лечебные процедуры, массаж, например.

94 charged in Medicare scams totaling $251M
larisaka: (Default)
Sopranos давно не показывали, так теперь местная газета вместо них.

N.J. corruption probe )
larisaka: (Default)
В первый день работы на новом месте подписал указ, чтоб если вдруг опять остановка нашего Нью- Джерсийского правительства случится, как, например тут из-за непринятия бюджета, то казино в Атлантик Сити будут продолжать функционировать несмотря ни на что. Чтоб инспекторы государственные там инспектирующие, без которых никак нельзя, - чтоб они были как пожарные, или полиция, или скорая помощь - чтоб для них никаких shutdown-ов ни в коем случае!

А то, действительно, когда денег нет, и все стоит без денег-то, то единственная государственная служба, которая зарабатывает, а не тратит - тоже стоит. Глупо.

A government shutdown occurs when a government discontinues providing services that are not considered "essential." Typically, essential services include police, fire fighting, armed forces, utilities and corrections.

В Нью-Джерси это теперь еще и казино, похоже.
Allow casinos to operate amid a government shutdown.

Profile

larisaka: (Default)
larisaka

September 2017

S M T W T F S
      12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 17th, 2017 04:03 am
Powered by Dreamwidth Studios