Тонкости перевода
Jan. 17th, 2007 07:42 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Цирк в ru_translate.
А мне это напомнило, как на одном из американских слетов на всех туалетах в кемпинге хозяевами были развешаны объявления, начинающиеся командой "СМИРНО!"
А тоже ведь люди по словарю переводили, причем из лучших побуждений.
Kемпинг был заполнен русскими и хозяева-американцы таким образом перевели обращение Attention!
А мне это напомнило, как на одном из американских слетов на всех туалетах в кемпинге хозяевами были развешаны объявления, начинающиеся командой "СМИРНО!"
А тоже ведь люди по словарю переводили, причем из лучших побуждений.
Kемпинг был заполнен русскими и хозяева-американцы таким образом перевели обращение Attention!