larisaka: (Default)
[personal profile] larisaka
Прочла русский детектив изготовления 2005 года. Обнаружила много интересных слов в этом литературном произведении. Например:
суси (не уверена, но может быть то же, что и суши)
саспенс
реалити-шоу
слоган
дресс-код
пин для мобильника
прайвеси
бойфренд
копирайтер
пиар (про это слово я уже знала, конечно, - из интернета и газет, но в книге видела впервые)

Очень трудно отсюда определить, какие слова уже вошли в литературный язык, а какие все еще считаются слэнгом. Газеты и детективы в этом деле не показатель, интернет тем более. В Америке, например, дикторы и ведущие все-американских каналов говорят на правильном Standard English. Интересно, в России дикторы телевидения говорят на чистом русском языке, или как попало?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jan. 4th, 2026 10:10 am
Powered by Dreamwidth Studios